@

J.Klaus at sh.cvut.cz J.Klaus at sh.cvut.cz
Fri Jun 12 11:08:43 CEST 1998


Mirka Ponizilova <ponizilo at brno-city.cz> wrote:

> nevite nahodou nekdo, jak se anglicky rekne (popripade i napise)
> zavinac? Myslime v pocitacovym slova smyslu, ne gastronomickym.

Take neco pridam (je to vytazeno z FOLDOCu):
=======================================================================
@ -->

commercial at

<character> "@".
Common names: at sign; at; strudel.
Rare: each; vortex; whorl;
INTERCAL: whirlpool; cyclone; snail; ape; cat; rose; cabbage;
ITU-T: commercial at.

In Dutch this is called "apestaartje" (little ape-tail) and most Dutch
people call it that rather than "te" (at).

The @ sign is used in electronic mail addresses to separate the local part
from the hostname.
=======================================================================

Jarda



More information about the Smajlik mailing list