Cestina - HOWTO?

Ji=?iso-8859-2?Q?=F8=ED Frimmel frimmel at icpf.cas.cz
Tue Sep 17 11:51:13 CEST 1996


Lubos Kaspar wrote:
>
>
> Konecne pohled na vec bez klapek na ocich! Pokud je vsak nekomu milejsi
> izolace v ceske kotline (a moravskoslezskych krajich, samozrejme), tak at
> si klidne patla diakritiku (kdyz nema zrejme nic poradneho na praci).

Nevim, jake klapky mate na mysli, ale viz oldo at sco.medicalh.sk (Oldo
Slizek) 4 Sep 1996 07:37:15 +0200. S temito nesmysly aby se clovek zacal
znovu ucit cestinu. Byt to precte bez problemu.

> Misto aby se lide ucili anglicky (coz by se jim hodilo i jinak), tak
> se spousta darmozroutu zivi "lokalizaci" cehokoliv (jen si predstavte,
> jak je to tvurci prace!) a vytvari umelou potrebu techto "produktu",
> potazmo diakritiky. Aby bylo jasno: pro DTP samozrejme plnohodnotny
> text v narodni abecede ANO, ale proc v konferencich? Neni to zbytecne
> zdrzovani? Co se tim konkretniho ziska? Nebylo by nacase uvedomit si,
> ze ucast v TETO konferenci ma jine cile, nez si hrat s diakritikou a
> meditovat o tom? Doporucuji mudrlantum, at neotravuji v ODBORNE
> konferenci s podobnymi pseudoproblemy a radeji se prehlasi do
> konference drby at vse.cz, jestli jeste existuje.
> Ze jsme se na cestinu nevykaslali uz od malicka. Tim by nam ubyla spousta
dalsich problemu. To mi totiz pripomelo reakci spravce jednoho naseho
weboveho serveru (zhruba pred rokem) na pripominku, ze jim pripravovana
podpora cestiny pomoci PC Latin1 je nesmysl, nebot podporou cestiny neni.
Jenom mu uniklo, ze Lat1 podporuje severske jazyky vcetne islandstiny s
jejimi spec. znaky (265,998 obyv. - odhad CIA World Factbook 1995,
http://www.odci.gov/cia/publications/95fact/ic.html).
Co tim chci rici -  cesky text je tvoren i diakritikou - jeji nepritomnost
pochopitelne komplikuje i vyjadrovani a obtizneji se interpretuje. Tak,
jako je normalni pouzivat v nemcine umlauty a ve francouzstine akcenty, je
v cestine normalni pozivat hacky a carky. Jinak je to paskvil a ne cestina.
A proc zrovna ted? Protoze uz jsou konecne prostredky, ktere by to pri
trose namahy mohly umoznit a protoze nekdy a nekde se zacit musi.

> Opet: co by se tim asi tak mohlo zlepsit na odborne urovni konference?
> Samozrejme, ze vubec nic.
>

Zkuste tedy s nekym na normalni konferenci komunikovat cesky bez hacku a
carek.

> S omluvou za podlehnuti vyprovokovane prikre reakci
> --
>                                                 Lubos Kaspar

Doufam, ze moje reakce nevyznela prilis prikre, ale s jiz zminenou PC Lat1
(Cituji: "Problem s cestinou povazuji za velmi podruzny a "typicky cesky".
Ve standardu pro WWW je PC-Latin 1") jsem neodolal, nebot problem s
cestinou je skutecne typicky cesky, byt bez uvozovek. Navic kodova stranka
ISO Latin 2 ma vousy temer po pas a jak se zda, tak i nas milovany Bill
zavadi do svych postovnich aplikaci jeji podporu (alespon konverzi).
Jinak ja osobne davam prednost cestine "bez" pred zpotvorenou.

			Jiri Frimmel



More information about the net mailing list